Descripción del curso online 'Traducción literaria'

Este curso online de 20 sesiones de Traducción literaria propone una primera aproximación a los retos que plantea la traducción de textos literarios del japonés al castellano, desde la poesía clásica a la novela moderna, pasando por la ficción de género o las novelas ligeras.

Las sesiones de clase se dedicarán a discutir las traducciones producidas cada semana por el alumnado y compartir maneras de solucionar los aspectos problemáticos más comunes de la traducción de textos creativos del japonés al castellano.

El curso online de Traducción literaria está dirigido a estudiantes de japonés de nivel avanzado (N1 o N2), trabajamos con material real y una perspectiva funcional y actualizada de las necesidades del mercado editorial en lengua española.

Los lunes y jueves de 16.00h a 17.00h, del 13 de abril al 26 de junio, con el sensei Pau Pitarch.

 

Programa del curso online 'Traducción literaria'

Sesiones 1 y 2. La literatura como acto comunicativo
13 y 17 abril, 16.00h

Toda traducción empieza por una lectura e interpretación del texto a traducir. Para entender el rol que desempeñaremos al traducir, exploraremos cómo funciona la literatura como acto comunicativo, qué roles tienen en él quien escribe y quien lee, y cómo se activan repertorios de referencias genéricas, alusiones a la tradición literaria, etc.

Sesiones 3 a 10. Traducir narraciones
20-24-27 abril y 8-11-15-18-22 mayo, 16.00h

Esta sección se dedicará a practicar y analizar la traducción de textos narrativos, trabajando particularmente cuestiones gramaticales (como la diferencia entre el sistema de tiempos verbales en japonés y en castellano), y cuestiones de expresión (uso de adverbios, efectos estéticos de la sintaxis, etc.).

Sesiones 11 a 14. Traducir diálogos
25-29 mayo y 1-5 junio, 16.00h

Esta sección se dedicará a practicar y analizar la traducción de diálogos. Prestaremos atención especial a cuestiones de formalidad, dialecto, idiolecto, y marcas lingüísticas de género, edad, etc.

Sesiones 15 a 18. La literatura como ejercicio de estilo
8-12-15-19 junio, 16.00h

Esta sección se dedicará a analizar las principales diferencias entre los estilos literarios en japonés y en castellano, y los problemas más frecuentes a la hora de reproducir los efectos del texto original en una traducción.

Sesiones 19 y 20. Traducir lírica
22-26 junio, 16.00h

Estas dos sesiones se dedicarán a practicar y analizar la traducción de textos líricos como poemas o letras de canciones. Además de estudiar las características particulares de la prosodia y la rítmica del japonés y el castellano, trabajaremos las posibilidades de traducción de un amplio abanico de recursos retóricos, desde la aliteración hasta la metáfora.

(El programa puede tener pequeños ajustes según el desarrollo del curso)

Inscripción trimestre de primavera

Inscripción: del 1 de marzo al 4 de abril

Período de este trimestre: del 13 de abril al 26 de junio

Duración del trimestre: 20 horas

Plazas: mínimo 5 personas y máximo 12

Precio trimestral: 295 €

Promociones:

  • Si realizas la inscripción y el pago de la reserva antes del 10 de marzo – 5% de descuento*
  • Si os matriculáis dos amigos por primera vez en algún curso de Espai Daruma – 5% de descuento para ambos*
  • Si ya eres alumno y traes a un amigo – 5% de descuento para ambos*
  • Si te matriculas a dos cursos (lengua, traducción, cultura) – 25% de descuento en el de menor importe*
  • Si te matriculas a tres o más cursos (lengua, traducción, cultura) – 50% de descuento en el de menor importe*

* Descuentos no acumulables

Procedimiento: para matricularte en el alguno de los cursos de Espai Daruma rellena el siguiente formulario. Después, envía a la dirección de correo espaidaruma@daruma.es el resguardo de la transferencia de 90 € en concepto de reserva realizada previamente al número de cuenta de Banca March ES48 0061 0164 1100 7965 0117 a nombre de DARUMA, SL, escribiendo en el concepto el curso en el que te hayas inscrito. La reserva no constituye un cargo adicional, sino que se deducirá del importe del curso, a abonar antes del 24 de abril, y no está sujeta a devolución en caso de cancelación por parte del alumno.