japones para el restaurante

Japonés para el restaurante

¿Te apetece un buen sushi? Si eres de los que disfrutan de la buena comida, ¡qué mejor plan que ir a Japón a probar la auténtica comida de allí! Pero, para hacer esa experiencia todavía más auténtica, antes de lanzarte a devorar sushi o ramen, ¡necesitarás dominar el vocabulario básico para sobrevivir en un restaurante japonés! Aquí te damos unas claves que te salvarán de quedarte mirando la carta como un pasmarote. ¡Vamos a ello!

Antes de lanzarte a la comida, no olvides decir いただきます (itadakimasu), que significa algo así como «buen provecho». Es una forma de agradecer por los alimentos y por el esfuerzo que alguien ha puesto en prepararlos. Aunque te estés muriendo de hambre, ¡no te saltes este paso!

Ahora, llega el momento de enfrentarte a los はし (hashi), los palillos. Ojo, ¡nunca los claves en el arroz! Da mala suerte, y es una costumbre que se asocia con los rituales funerarios.

Echa un vistazo a nuestros esenciales del japonés para el restaurante que podrían salvarte de una pesadilla gastronómica.

Con estos conocimientos ya estarás un paso más cerca de disfrutar de la maravillosa oferta gastronómica que ofrece Japón. ¡Qué aproveche! 

和食

washoku

Cocina japonesa

洋食

yōshoku

Cocina occidental

いただきます

itadakimasu

Buen provecho

hashi

Palillos

美味しい

oishii

Delicioso

食べ物

tabemono

Comida

飲み物

nomimono

Bebida

お会計

okaikei

La cuenta

¿Quieres saber cómo utilizar estas expresiones para manejarte en un restaurante en japonés? El vocabulario clave siempre se interioriza mucho mejor en contexto. Veamos algunos ejemplos:

で何でも食べられる!
hashi de nandemo taberareru! 
¡Con palillos puedo comer cualquier cosa!

いつか和食のシェフになりたいです!
itsuka washoku no shefu ni naritai desu! 
¡Algún día voy a convertirme en chef de cocina japonesa!

このてんぷらは美味しいです。 
kono tenpura wa oishii desu.
Esta tempura está deliciosa.

お会計お願いします! 
okaikei onegaishimasu!
¡La cuenta, por favor!