Search
Close this search box.

JAPONÈS
ELEMENTAL 2

Nivell 3 –A2.2–

Sobre el curs de japonès elemental 2 (—A2.2—)

El japonès elemental A2.2 és el tercer curs d’Espai Daruma, destinat a aquelles persones que han completat el curs A2.1 o equivalent, o que han superat el nivell N5 de l’Examen oficial de llengua japonesa.

En ell s’aprèn una varietat encara major d’estructures i es comença a explorar vocabulari de camps semàntics específics. Entre les estructures es troben les oracions subordinades, les passives i l’ús de connectors.

Les estudiants adquireixen competències de comprensió per a descodificar frases d’ús comú relacionades amb àrees de coneixement pròximes i afins (informació sobre una mateixa, la família, compres, llocs d’interès, ocupacions, aficions, etc.). Quant a l’expressió oral, aprenen a comunicar-se en contextos de les tasques del dia a dia. Es fomenta la pràctica de l’intercanvi directe d’informació sobre temes quotidians o recurrents.

Es comença a treballar la comprensió amb material audiovisual de tipus periodístic, notícies i documentals.

Mitjançant el programa propi Daruma no michi, que fomenta l’estudi sistemàtic dels kanji mitjançant la ludificació, es fa un salt quantitatiu important en l’aprenentatge i pràctica de kanji fins a arribar als 240 caràcters.

Llibres de referència: Marugoto Elementary (A2.1) Rikai i Marugoto Elementary (A2.2) Rikai.

Aquest curs és per a tu si

Continguts del curs

Expressió d’experiència (-ta koto ga arimasu) i d’exageració (-sugimasu); conjunció adversativa ga; expressió de durada (-te [expressió de temps] -ni narimasu); sol·licitud de permís (-te mo ii desuka)

Ordenació d’accions (-mae ni); expressió de consells i recomanacions (-to ii desu yo); formulació de precs i peticions negatives (-naide kudasai); expressió de concurrència d’accions (-tari -tari shimasu); oracions de relatiu amb funció de complement del nom

Exposició de motius i punts clau de l’argumentació (-ndesu); oracions de relatiu amb funció de complement del nom amb un subjecte diferent del nom complementat; expressió d’opinions (-to omoimasu) i estil indirecte (-to itte imashita)

Presentació d’informació desconeguda per l’interlocutor (A to iu B); expressió d’impressions subjectives (-sô desu); expressions adverbials amb -ku-ni

Expressió de causes (conjunció –no de); conjunció -nara; adverbi -zutsu; perífrasis de prohibició (-te wa ikemasen; -te dame desu); ordenació d’accions (-te kara); explicació del mètode de realitzar accions (-te, -naide); expressió de relacions de causa i efecte amb -to

Expressió de consells i recomanacions (-ta hô ga ii desu, -nai hô ga ii desu); verbs en forma potencial (-emasu); llistat de motius i raons amb –shi -shi

Verbs en forma condicional (-tara); adverbis mada; ús de la partícula final -ka per a oracions usades com a objecte directe de verbs de pensament, opinió o coneixement

Expressió d’estats en el passat (-te imashita); adverbis dakeshika; expressió de propòsit i finalitat (-eru yô ni, -nai yô ni); ús de la forma -tari amb un únic verb

Expressió de canvi d’estat afirmatiu a negatiu (-naku narimasu) i de fets que han tingut lloc fortuitament o sense intenció (-te shimaimasu); usos addicionals made; derivació d’adjectius per a expressar la facilitat (-yasui) o la dificultat (-nikui) amb la que es realitza una acció; expressió d’elecció entre dues opcions (-to -to -dochira [no hô]) i resposta amb -no hô

Calendari

El sensei del curs: Pol Roca

Llicenciat en Traducció i Interpretació a la Universitat Autònoma de Barcelona (UAB), amb estudis especialitzats en llengua i cultura japoneses a la Universitat de Ciències de l’Educació de Nara (Nara Kyôiku Daigaku).

La seva carrera professional ha estat sempre relacionada amb el Japó i la traducció. És traductor de manga i anime a Daruma S.L. i coordinador del departament de japonès i professor a Espai Daruma.

Ha treballat en localització de videojocs a Nintendo i com a traductor tècnic a la multinacional Hitachi. També ha treballat en el Manga Barcelona i actualment combina la seva labor a Espai Daruma amb la coordinació de relacions internacionals de WCS Inc., l’organitzador del festival de cosplay World Cosplay Summit en Nagoya.

Políglota apassionat per tots els idiomes, també ha ensenyat espanyol a japonesos i continua formant-se en llengües de totes les famílies, ja siguin germàniques, eslaves o semíticas. Les seves classes són desenfadades però, ull! Sempre en japonès, amb activitats sorpresa i… molts, molts kanji. Ningú els ensenya millor que ell.

TOT EL QUE HAS DE SABER

FORMAT

Curs online sincrònic

Sessions de classe a través de Zoom. El curs també disposa d'un Moodle on la sensei compartirà materials, continguts, tasques...

HORARI

Dimarts i dijous
17.15 a 18.45h

El primer dia de classe és el 17/09/2024 i la durada total del curs és de 90 hores.

LLIBRE

Marugoto Elementary (A2.1) Rikai i Elementary (A2.2) Rikai

I una gran varietat de continguts i materials extra que compartirà la sensei. Llibre no inclòs en el preu del curs.

PREU

320€ per trimestre o 864€ tot el curs

El preu és de 960€ en 3 pagaments, 320€ per trimestre. Però si pagues el curs sencer en un sol pagament al setembre, tindràs un 10% de dte.

INSCRIU-TE!