Shunbun no hi

posted in: Tradició

Avui, 21 de març al Japó, es celebra el Shunbun no hi (春分の日), el Dia de l’Equinocci de Primavera 🌸! En aquesta data tan especial s’homenatja a la natura i s’honra als éssers vius i als animals. També és comú reunir-se amb la família i visitar els cementiris.

Aquest dia festiu, establert per la Llei de Festes Nacionals, es va promulgar i aplicar el 1948, després de la guerra. En el Shunbun no hi, el sol es troba a l’equador, de tal forma que la durada del dia i la nit és la mateixa. Aquesta celebració es va rebatejar del Shunki Kōreisai, festivitat que es trobava originalment a la llei antiga. Aquesta era una de les més importants del Japó d’avantguerra, en què es presentaven els respectes als antics emperadors i membres de la família imperial.

Segons el calendari antic, la primavera comença amb el Risshun (立春), però el fred no marxa de veritat fins a les dates pròximes al Shunbun no hi. I així ho diu el refrany «暑さ寒さも彼岸まで» (ni calor ni fred duren més enllà dels Higan).

Però… Què és el Higan de primavera? Es tracta dels set dies que envolten l’equinocci de primavera. Segons el budisme, s’anomena Higan (彼岸) al Més Enllà i, d’altra banda, Shigan (此岸) al nostre món o al món dels desitjos terrenals. Es creu que el Higan queda situat a l’oest i el Shigan a l’est, i que es pot anar de l’un a l’altre més fàcilment durant els equinoccis de primavera i de tardor. Per això, és comú, en aquestes dates, anar als cementiris i celebrar cerimònies en memòria dels difunts.

En aquesta època comencen a florir flors de tots els colors i també és quan al Japó s’acaba l’any fiscal i acadèmic, cosa per la qual per a moltes persones és un període de canvis i començaments.

Durant el Higan de primavera es menja botamochi (pastisset d’arròs de peònia). En realitat estan fets de mongetes azuki, però la teoria diu que aquestes semblen una peònia. A diferència del mochi tradicional, en aquest cas la massa d’arròs s’aixafa amb una mà de morter sense fer soroll. Al llarg d’aquests dies també és tradicional menjar o utilitzar ingredients com cua de cavall petita (つくし), taronja Hassaku (はっさく), cloïsses (ハマグリ), pagre japonès de primavera (桜鯛) i brots de petasita (ふき).