vocabulario de verano en japonés

Vocabulari d'estiu en japonès

Calor, calor i més calor! Però, qui va dir que l’estiu al Japó no es pot gaudir?

Aquesta estació al Japó es caracteritza per un clima molt calorós i humit, començant amb l’època de pluges (tsuyu梅雨) al juny. Però no et preocupis! Nosaltres et donem vocabulari essencial d’estiu en japonès per a no fondre’t i gaudir d’aquesta època al Japó.

El Japó a l’estiu es transforma en un escenari ple de color i tradició. Els matsuri estan en ple apogeu! Els locals solen sortir a lluir els seus yukata i els llocs de menjar venen kakigōri (かき氷) refrescants. A més, els focs artificials (hanabi花火) solen ser una altra de les característiques d’aquesta temporada al país.

スイカ

suika

Síndria

umi

Mar

natsu

Estiu

かき氷

kakigōri

Granissats de gel raspat amb xarops de colors i sabors diferents

プール

pūru

Piscina

休む

yasumu

Descansar

アイスクリーム

aisukurīmu

Gelat

花火

hanabi

Focs artificials

Vols saber com utilitzar aquestes paraules sobre l’estiu en japonès? El vocabulari clau sempre s’interioritza molt millor en context. Vegem alguns exemples:

サメがを泳いでいる。
same ga umi wo oyoide iru
El tauró està nedant en el mar.

男の人がハンモックで休む
otokonohito ga hanmokku de yasumu
L’home descansa a l’hamaca.

今日プールで遊ぼう!
Kyō pūru de asobō!
Avui anem a jugar a la piscina!

かき氷を一つください! 
kakigōri wo hitotsu kudasai! 
Un kakigori, si us plau!

Aquest vocabulari d’estiu en japonès pot ajudar-te a combatre la calor i la infame humitat del país al llarg d’aquesta època, així que tingues-lo a mà si estàs planejant viatjar al Japó entre juny i setembre!

Ah, i abans que te’n vagis, et fem un suggeriment. Els konbini tenen una gran oferta de gelats. N’hi ha de tots els gustos, des dels sabors de sempre fins a sabors únics que només trobaràs al Japó. A més, són una opció econòmica per a unes postres, i si et trobes passejant sota l’abrasador sol d’estiu, una parada per a prendre un gelat pot ser just el que necessites!

Al setembre tornem amb més grups de japonès —estrenem dos de nivell iniciació i un altre de nivell intermedi-avançat— la nostra oferta cultural a càrrec dels millors experts i un nou curs d’especialitat de traducció.

Tot a Espai Daruma, la teva acadèmia online de japonès, cultura i traducció.