vocabulario de verano en japonés

Vocabulari d'estiu en japonès II

Malgrat la calor i la humitat, l’estiu al Japó té moltes coses a oferir, i amb aquest vocabulari, (més el de l’altre article sobre vocabulari de l’estiu) et sentiràs més preparat per a afrontar l’aventura.

Un dels clars protagonistes de l’estiu japonès és l’Obon, la festivitat en honor als avantpassats. Ho coneixes? Si vols descobrir més sobre aquest esdeveniment tan especial, ho pots fer aquí.

I, ara sí, anem a aprendre una mica més de vocabulari d’estiu en japonès!

蒸し暑い

mushiatsui

Calor amb humitat, típica del Japó a l'estiu

風鈴

fūrin

Campaneta tradicional japonesa que es col·loca en les finestres a principis d'estiu

日焼け

hiyake

Pell cremada pel sol

お盆

obon

Obon, festivitat en honor als avantpassats

うちわ

uchiwa

Ventall japonès

そうめん

sōmen

Fideus que se solen servir freds

¿Vols saber com utilitzar aquest vocabulari d’estiu en japonès? El vocabulari clau sempre s’interioritza molt millor en context. Vegem alguns exemples:

日本の夏といえば、お盆が見どころですね。 
nihon no natsu to ieba, obon ga midokoro desune
L’Obon és el punt àlgid de l’estiu al Japó.

夏になると、ラーメンよりそうめんのほうが食べたい
natsu ni naru to, rāmen yori sōmen no hō ga tabetai
A l’estiu, prefereixo menjar sōmen que rāmen.

風鈴の音を聞くと、夏を感じます。 
fūrin no oto wo kiku to, natsu wo kanjimasu
En escoltar el so de les campanetes, se sent l’estiu.

Al setembre tornem amb més grups de japonès —estrenem dos de nivell iniciació i un altre de nivell intermedi-avançat— la nostra oferta cultural a càrrec dels millors experts i un nou curs d’especialitat de traducció.

Tot a Espai Daruma, la teva acadèmia online de japonès, cultura i traducció.