Search
Close this search box.
baño en japonés

Vocabulari del bany en japonès

Et ve de gust una remullada? Segur que, en alguna ocasió, veient anime, t’ha cridat l’atenció veure que els membres de la família entren i surten de la mateixa aigua o que un pare es banya amb els seus fills, com en El meu veí Totoro, sense anar més lluny.

Al Japó la cultura del bany està molt arrelada a l’estil de vida: és el ritual de descans abans d’anar a dormir.

De fet, l’objectiu no és la neteja diària del cos (es renten fora abans d’entrar, ja sigui dempeus o asseguts), sinó la relaxació; i, en el cas dels banys públics, el component social i lúdic. Heus aquí el vocabulari clau del bany en japonès, pren nota!

熱い

atsui

Calent

冷たい

tsumetai

Aigua freda

浴衣

yukata

Vestimenta tradicional japonesa feta de cotó. S'usa principalment per a l'estiu o estacions càlides

yu

Aigua calenta

銭湯

sentō

Bany públic japonès

温泉

onsen

Aigües termals japoneses

Vols saber com s’utilitzen aquestes paraules? El vocabulari clau sempre s’interioritza molt millor en context. Vegem alguns exemples:

この温泉のおすぎて入れないよ!
kono onsen no oyu wa atsu sugite, hairenai yo!
L’aigua d’aquest onsen està massa calenta per posar-s’hi!

これは「お」じゃない!たい水だよ!
kore wa oyu ja nai! tsumetai mizu da yo!
Això no és aigua calenta! Està gelada!

毎日、18時になると、叔父さんは浴衣を着て、銭湯へ行きます。
mainichi, jûhachi ji ni naru to, ojisan wa yukata wo kite, sentō e ikimasu
Cada dia, al tocar les 18 h, el senyor es posa el yukata i se’n va al sentō.